Published:
First published in 1929 in the journal Proletarskaya Revolyutsiya No. 11.
Sent from Geneva to Kiev.
Printed from
the original.
Source:
Lenin
Collected Works,
Progress Publishers,
1977,
Moscow,
Volume 37,
page 359.
Translated: The Late George H. Hanna
Transcription\Markup:
D. Moros
Public Domain:
Lenin Internet Archive.
You may freely copy, distribute,
display and perform this work, as well as make derivative and
commercial works. Please credit “Marxists Internet
Archive” as your source.
Other Formats:
Text
• README
January 8, 1904
Mother dearest,
I forgot to reply to Manyasha about the 150 rubles she was enquiring about. Let them remain with you, for the time being at any rate. I would, however, ask you to buy a few books with some of the money. I have already written about a Russian-French Dictionary. To this I should like to add Sechenov’s Elementy mysli (a recently published book).
A few days ago I had a wonderful outing to Salève with Nadya and a friend.[1] Down below in Geneva it was all mist and gloom, but up on the mountain (about 4,000 feet above sea level) there was glorious sunshine, snow, tobogganing— altogether a good Russian winter’s day. And at the foot of the mountain—la mer du brouillard, a veritable sea of mist and clouds, concealing everything except the mountains jutting up through it, and only the highest at that. Even little Salève (nearly 3,000 feet) was wrapped in mist.
So we are beginning to get to know Switzerland and its scenery. In the spring we intend to make a long walking tour.
I embrace you fondly, my dear. Are you keeping well? How are you?
| | | | | |